sexta-feira, 15 de maio de 2009

Kotobawa Iranai (tradução) DBSK


Não há palavras
Se eu apenas estou com você, tudo estará bem
O amor está gritando
Quero abraçá-la antes que o tempo pare por algo tão
potente.
De todo o meu coração: te amo!

Ele não pode parar nossos sentimentos
Ou poderá?
Quando realizei isso, estávamos caídos de amor.
Não podemos voltar atrás.
Esse céu azul não representa o mundo e eu sei disso,
iremos nos envolver pelo céu.

De todo o meu coração: te amo!
Não existem razões, nem objetivos, temos a mesma
maneira de ser.
Quanto sentimentos mútuos não são compreendidos, as
suas mãos se ligam e nunca mais se separam.
Dado que estes são os chamados do seu amor, as
estações começam a mudar.
Assim, solto sua mão.

Não há palavras.
Quero apenas sentir o seu calor.
Meu amor é escaldante.
Irei querer vê-la mais freqüentemente.
Se pudermos nos tocar, serei capaz de compreender toas
as coisas que estão quentes.
Te amo ao ponto de derreter.
Depois meu coração, amo o amor... ao ponto de
derreter: te amo!

Não há palavras...
Vou continuar te protegendo.
Não há palavras...
Me tornarei o seu descanso.
Não há palavras...
Você sorri e já me sinto feliz.
Não há palavras...
Te amo!
E continuarei amando você para sempre.

Não há palavras...
Quero apenas sentir o seu calor.
Meu amor queima.
Não há palavras...
Se eu apenas estou com você, tudo estará bem.

Nenhum comentário:

Postar um comentário